FLS (français langue seconde)

SGB-FSS fédération suisse des sourds - lexique de la langue des signes (LSF)

Référence pédagogique Mise à jour

lexiques de la langue des signes suisse. utile pour des enfants sourds ou non-verbaux. thèmes Nation, Ville, Circulation, Profession / Ecole, Famille, Sport / Temps libre, Nourriture, Ménage, Gens, Religion, Animaux, Nature, Maison / Batiment, Politique / Droit, Médecine. Économie, En général, Verbe (...)

akelius - apprendre des langues

Référence pédagogique Mise à jour

Apprendre différentes langues Deutsch English español français Italiano polski português (Portugal) Português (Brasil) svenska Türkçe ελληνικά русский Українська العربية ‏فارسی‏

BookBoxFrench - histoires pour apprendre le français

Référence pédagogique Mise à jour

Bienvenue chez BookBox, le monde des AniBooks (livres d'histoires animés) ! Les AniBooks sont des histoires animées spécialement conçues pour faciliter l'apprentissage de la lecture et des langues, tant pour les enfants que pour les adultes. Nos AniBooks sont équipés du sous-titrage dans la même (...)

TV5 monde - cours de français pour les 3-11 ans

Référence pédagogique Mise à jour

Dès le plus jeune âge, les enfants se familiarisent avec les sonorités de la langue française avec des dessins animés, des films d’animation, des clips musicaux, des tutoriels d’activités manuelles.

Education interculturelle et diversité linguistique - ELODiL

Matériel pédagogique Mise à jour

Le projet ÉLODiL Éveil au Langage et Ouverture à la Diversité Linguistique S’inspirant des approches d’éveil aux langues adoptées en Europe, le projet ÉLODiL a été mis en place au Québec en 2002 dans le cadre d’une recherche-action réalisée dans une école primaire multiethnique de Montréal (...)

CASNAV - Traductions audio et écrites d'albums jeunesse : Arabe, turc, polonais, allemand, russe, chinois, italien, romain, tzigane

Référence pédagogique Mise à jour

Transcription écrite et audio d'albums jeunesse Arabe, turc, polonais, allemand, russe, chinois, italien, romain, tzigane

Histoire des langues - histoires plurilingues

Référence pédagogique Mise à jour

Le dispositif « Histoires de Langues », invite les parents (avec la langue de la famille), la crèche, l’école, les équipements municipaux et les autres institutions (avec la langue française) à co-organiser une médiation interculturelle. Voici quelques mots sur la démarche, les points d’attention et (...)

Trames - lire et écouter des albums interactifs du monde entier : audio, BD, texte, illustration, vidéo

Référence pédagogique Mise à jour

TRAMES est une association lausannoise qui propose un espace de rencontre, d’expression et d’activités à des jeunes migrant·e·s. L’objectif est de les aider à créer un réseau social ainsi qu’à acquérir de nouvelles compétences. Participer à des moments d’échanges, à des activités créatives ou (...)

Book Creator : j'apprends le français - ressources pour les enseignant-e-s pour accompagner les élèves allophones

Référence pédagogique Mise à jour

ressources pour les enseignant-e-s pour apprendre le français aux élèves parlant une autre langue.